Recently Added Videos

São Paulo – The Group Pioneiro, a food company from Paraná, plans on increasing the number of chickens slaughtered from the current 140,000 fowls per day to 160,000 fowls until July and part of this additional volume should go to the Arab world. The company currently exports to Bahrain, Qatar, Oman, Kuwait, United Arab Emirates, Jordan and Iraq in the Middle East and since the beginning of the sales, in 2010, they have already grown 25%.

Press release

Company adapted the brand for the Arabs

 The information is from the person in charge of Middle East exports at Pioneiro, Ilonka Eijsink. According to her, the foreign market takes 10% of the total produced by the company and the Middle East is the third largest market for Pioneiro. The first is Japan and the second is Hong Kong. Abroad, the company sells chicken parts. Domestically they also commercialize whole weighed and processed chickens.  

“As we are increasing the number of slaughtered fowls, we are also increasing the exports to these countries,” says Eijsink about the Middle East. According to her, there is a demand from the Arab countries and the possibility to export more to them if the product is available. She recalls that, except for Saudi Arabia, which produces poultry, the remaining countries from the Middle East import all they consume in this area.

Eijsink sees the demand increasing in the region, with levels similar to the ones from before the economic crisis of 2008. She claims that in Dubai, for instance, construction projects are a good signal to the market, and they have recovered from the crisis, with lots of projects targeted at Expo 2020, the global fair which will be held in Dubai in 2020 lasting six months.

With the construction sector rekindled, the emirate starts to receive more foreign workers, from Europe and India, increasing food consumption. Eijsink also says that large supermarket chains are expanding in the region, which is considered a good sign for the sector in which Group Pioneiro operates. The company has taken part in the Gulfood, a food sector fair held annually in Dubai, for eight years.

Al Mana

Pioneiro, besides being the group’s name, is also the brand’s name for poultry commercialized on the Brazilian market. The processed product brand is Mana, which is also the brand used for all the products in the foreign market. In the Middle East, however, the company uses the name Al Mana. “The objective is to show respect for their religion and also to show we have a product blessed by God, by Allah, food from heavens”.

Maná (Manna) is the name of the food which, according to the biblical books, God sent from heaven to the people led by Moses who were in search of the Promised Land through the desert. Moses is considered a prophet by the Islamism. According to Eijsink, the brand Al Mana is well received in the Arab world.

The Group Pioneiro is headquartered in the city of Joaquim Távora. The company has two units, one in which the fowls are slaughtered and processed and the other where baloney and sausage are processed. All the exported chicken parts are frozen.

Group Pioneiro
Website:  http://www.manafoods.com.br/ (Mana’s website, in English)
Telephone: (+5543) 3559 8000

*Translated by Rodrigo Mendonça

 

Source Article from http://www2.anba.com.br/noticia/21863531/business-opportunities/group-pioneiro-will-have-more-chicken-to-export-to-middle-east/

Unos 174 pasajeros pudieron ser rescatados tras el accidente.

Más de 240 personas, la mayoría de ellos niños, siguen desaparecidos después de que un ferry naufragase en la costa de Corea del Sur el pasado miércoles.

Este domingo, tras más de tres días de búsqueda, los buzos que participan en el operativo consiguieron entrar en el interior del ferry donde rescataron 26 cuerpos. Con ellos, la cifra de muertos en el naufragio asciende a 58.

Sin embargo, otras 244 personas continúan desaparecidas desde el hundimiento del ferry el pasado miércoles y la desesperación se apodera de las familias de las víctimas después de que el sábado las autoridades informasen que las labores de rescate podrían tomar hasta dos meses.

BBC Mundo le presenta las principales preguntas que surgen del hundimiento del barco.

¿Por qué se hundió el barco?

Algunos familiares pudieron ver imágenes de la búsqueda submarina.

Los pasajeros rescatados aseguran haber oído un fuerte golpe antes de que el barco empezara a inclinarse.

Esto podría haber sido causado por la colisión del ferry con un objeto sumergido como una roca o un contenedor hundido.

Sin embargo, el ruido también podría proceder de una gran carga que se soltó a bordo del navío.

Se sabe que el ferry hizo un pronunciado giro antes de enviar un aviso de emergencia, pero no está claro si el cambio de trayectoria estaba planeado o fue consecuencia de un factor externo, según explicó el ministro surcoreano de Asuntos Marítimos.

Los expertos consideran que ese giro radical fue lo que podría haber desestabilizado el navío.

John Noble, un experto en salvamento, asegura que la velocidad a la que se hundió el ferry -en unas dos horas estaba totalmente inclinado hacia un lado- puede dar pistas.

Noble explica que por las imágenes da la sensación de que el banco se inundó rápidamente. Eso puede indicar un gran daño en el casco o fugas en puertas que deberían ser herméticas.

La atención también se ha centrado en quién iba al mando en el momento del accidente.

Según los investigadores, un poco experimentado tercer oficial estaba al timón del ferry y no está claro si el capitán estaba presente.

clic

Lea también: Los dramáticos mensajes enviados desde el ferry hundido

¿Hubo una respuesta adecuada?

El ferry envió la señal de emergencia en torno a las 09:00 hora local (00:00 GMT) del miércoles.

Los barcos y helicópteros de rescate estaban en el lugar del accidente poco después.

“La llamada de emergencia se atendió y hubo una respuesta estructurada por parte de las autoridades”, asegura Bruce Reid, director de la Organización Marítima Internacional (OMI) que promueve la seguridad marítima.

Sin embargo, asegura, es demasiado pronto para llegar a conclusiones sobre la efectividad de la misión de rescate.

También han surgido dudas sobre las instrucciones que se les dio a los pasajeros.

Por norma general, yo siempre le diría a la gente que permanezca en el barco porque es el lugar más seguro. Pero si el barco se está hundiendo rápidamente, entonces la única respuesta es que hay que evacuar.

John Noble, experto en salvamento

Varios sobrevivientes han dicho que la tripulación les pidió que permanecieran en sus lugares cuando el barco empezó a tener problemas.

Además, sólo una de las dos lanchas salvavidas del barco se puso en funcionamiento. Muchos pasajeros tuvieron que ser rescatados tras lanzarse al mar con sus chalecos salvavidas.

Un miembro de la tripulación, Oh Yong-seok, le dijo a la agencia Associated Press que en un principio trataron de estabilizar el navío. Explicó que pidieron a los pasajeros ponerse los chalecos salvavidas y permanecer en el barco.

La orden de evacuación sólo se dio 30 minutos después, según Oh, quien reconoció que puede que esta no llegase a todos los pasajeros.

Sin embargo, los expertos insisten en que aún es temprano para juzgar las decisiones que se tomaron a bordo del barco naufragado.

En caso de emergencia, la tripulación tiene que tomar decisiones sobre la marcha y algunas pueden parecer cuestionables desde fuera.

“Es obligatorio que el barco sea evacuado en los siguientes 90 minutos”, explica Noble, “pero por supuesto, esto era totalmente irrelevante en este caso”.

“De hecho, no hay una regulación estándar”, explica. “La tripulación tiene que reaccionar en función a lo que ve. Hacer una cosa establecida para unas circunstancias puede ser errónea en otras”.

“Por norma general, yo siempre le diría a la gente que permanezca en el barco porque es el lugar más seguro”, explica. “Pero si el barco se está hundiendo rápidamente, entonces la única respuesta es que hay que evacuar”.

Los pasajeros y la tripulación aseguran que la velocidad a la que se inclinó el barco hacía más difícil moverse dentro del barco y desplegar las lanchas salvavidas.

¿Qué esperanzas hay de encontrar sobrevivientes?

“El tiempo es el peor enemigo”, explica Reid al advertir que las posibilidad de encontrar sobrevivientes disminuye a cada hora que pasa.

Las corrientes que han obstaculizado las labores de los buzos son igualmente peligrosas para los pasajeros que puedan haber sido arrastrados lejos del barco.

“Esas corrientes son bastante rápidas, lo que significa que el área de rescate será muy amplio”, señala.

Con la experiencia de otros naufragios, los pasajeros han sido rescatados en algunas ocasiones de burbujas de aire.

Sin embargo, hay pocas posibilidades de supervivencia en aguas gélidas como las de la costa de Corea del Sur.

Por ello, Reid considera muy improbable encontrar a pasajeros o miembros de la tripulación desaparecidos en burbujas de aire del ferry sumergido.

“Si alguno lo consiguió, hará ruido instintivamente golpeando metal”, explica. “Estoy bastante seguro de que los rescatistas los escucharán”.

Source Article from http://www.bbc.co.uk/mundo/noticias/2014/04/140419_corea_sur_ferry_surcoreano_incognitas_lav.shtml



A la dura crítica realizada ayer por el Arzobispo de Buenos Aires, cardenal Mario Poli, quien definió a la tapa de Noticias como de “muy mal gusto”, se sumaron hoy representantes de la comunidad judía y dirigentes políticos, quienes coincidieron en el cuestionamiento a la publicación que dirige Jorge Fontevecchia.


La revista “revela una vez más la absoluta incoherencia de aquellos medios que se cansaron de instalar acusaciones contra Cristina y el FPV sobre violencia y división en la sociedad”, señalaron en un comunicado los intendentes del Frente para la Victoria agrupados en Oktubres.


“Nada es más nefasto y bajo que pretender instalar comercialmente una revista apelando a la agresividad, resentimiento y desconsideración de la investidura presidencial, con altas dosis de misoginia y burla a todos los que profesamos el cristianismo.

Peor aún en estas fechas de oración, reflexión, reunión familiar y búsqueda de paz”, señalaron.


Por su parte, el rabino Marcelo Polakoff, presidente de la Asamblea Rabínica Latinoamericana y líder espiritual de la comunidad judía de Córdoba, dijo a Télam que “el escándalo no se conjuga con los fines últimos del periodismo” y que este tipo de tapas “resultan ofensivas”.


“Aún cuando la libertad de expresión sea un valor esencial de toda democracia, tiene que estar acompañada por otros no menos esenciales como el respeto a la religiosidad y la investidura presidencial”, agregó.


En tanto, el rabino Daniel Goldman, de la Comunidad Bet-El y uno de los creadores del Instituto del Diálogo Interreligioso junto al musulmán Omar Abboud y el padre Guillermo Marcó, adhirió a las expresiones de monseñor Poli, quien ayer consideró a la tapa como “de muy mal gusto porque la Semana Santa no es para eso”, y porque “no se debe hacer eso con la figura de ningún presidente”.


“Si hay un grupo que sea mayoritario o minoritario que se siente incómodo por algo que tiene que ver con un elemento tan raigal como es la vida religiosa, hay que tener cuidado y respeto por la sensibilidad del otro”, agregó.


Los intendentes agrupados en Oktubres señalaron también que “es obligación y responsabilidad de todos los titulares de las distintas fuerzas políticas, jefes de bloque, candidatos y, principalmente, autoridades nacionales y provinciales del Partido Justicialista, manifestar el más enérgico rechazo a semejante falta de respeto”.


Los jefes comunales Hernán Yzurieta (Punta Indio), Eduardo “Bali” Bucca (Bolívar), Maru Martini (Bariloche), Santiago Maggiotti (Navarro), Francisco Durañona (San Antonio de Areco), Francisco Echarren (Castelli), Patricio Mussi (Berazategui), Juan Pablo de Jesús (Partido de la Costa) y Juan Pablo Anghileri (General Rodríguez), reiteraron en su nota su más “enérgico rechazo”.


El intendente de Berazategui, en diálogo con Télam, remarcó el llamado a repudiar la nueva agresión de Fontevecchia “porque se trata de un nuevo ataque a la investidura presidencial y a la democracia”.


“Como joven hijo de la democracia me duele ver que los gorilas de siempre usan el poder de los medios para atacar, con aquella vieja visión de usar los medios para poner los presidentes que ellos quieren y fundamentalmente echar a los que les molestan”, agregó Mussi.


No es la primera vez que la revista que dirige Jorge Fontevecchia ataca la investidura presidencial y a la presidenta Cristina Fernández de Kirchner, concitando el repudio de personalidades y organizaciones sociales y políticas por sus fotos de tapa.


La última vez que Fontevecchia consiguió que se hable de “la tapa de Noticias” fue en diciembre de 2013 cuando presentó en su portada un fotomontaje con el rostro de la Presidenta y un cuerpo desnudo. El título de aquella nota fue “La reina está desnuda. Secretos de una ausencia inquietante”.


Otra tapa que provocó el repudio masivo a Noticias fue la que en septiembre de 2012 presentaba una ilustración que mostraba a la mandataria en un supuesto éxtasis sexual, bajo el título “El goce de Cristina”. 

Source Article from http://www.telam.com.ar/notas/201404/59930-critican-el-nuevo-ataque-de-la-revista-noticias-a-la-investidura-presidencial.html


Através de documento que lleva la firma de Hernán Yzurieta (Punta Indio), Eduardo “Bali” Bucca (Bolívar), Maru Martini (Bariloche), Santiago Maggiotti (Navarro), Francisco Durañona (San Antonio de Areco), Francisco Echarren (Castelli), Patricio Mussi (Berazategui), Juan Pablo de Jesús (Partido de la Costa) y Juan Pablo Anghileri (General Rodríguez), los intendentes aseguraron que la actitud de Jorge Fontevechia “revela una vez más la absoluta incoherencia de aquellos medios que se cansaron de instalar acusaciones contra Cristina y el FPV sobre violencia y división en la sociedad”.


“Es obligación y responsabilidad de todos los titulares de las distintas fuerzas políticas, jefes de bloque, candidatos y, principalmente, autoridades nacionales y provinciales del Partido Justicialista, manifestar el más enérgico rechazo a semejante falta de respeto”, sostienen en el texto.


A la vez, destacan “la absoluta incoherencia de algunos medios de comunicación que se cansaron de instalar acusaciones contra nuestra Presidenta y el FPV, falsas por cierto, sobre violencia y división en la sociedad”, y agregan que los autores de los ataques “son los mismos pseudo comunicadores autoproclamados independientes que no soportan un liderazgo autónomo y alejado de los caprichos del establishment”.


Por otra parte sostienen que “nada es más nefasto y bajo que pretender instalar comercialmente una revista apelando a la agresividad, resentimiento y desconsideración de la investidura presidencial, con altas dosis de misoginia y burla a todos los que profesamos el cristianismo. Peor aún en estas fechas de oración, reflexión, reunión familiar y búsqueda de paz”.


“Con toda humildad pero con mucha convicción queremos decirle a los argentinos que, más allá de nuestras naturales diferencias, no dejemos que estos violentos y terroristas de las comunicaciones logren su objetivo de volver a debilitar al Estado, sus instituciones y los representantes del pueblo a través de este tipo de acciones indeseables e inaceptables”, expresan los intendentes.


Por último, reslatan su seguridad de que “los argentinos desean unas Pascuas de amor bien lejos del odio que detenta la imagen de tapa de la Revista Noticias”

Source Article from http://www.telam.com.ar/notas/201404/59928-intendentes-del-fpv-rechazaron-la-tapa-de-la-revista-noticias.html

Familiares angustiados esperan noticias en el puerto de Jindo.

Con casi 300 personas todavía desaparecidas, tras el hundimiento de un ferry lleno de estudiantes frente a la costa de Corea del Sur, empiezan a surgir los primeros reportes de mensajes de texto enviados por los que quedaron atrapados.

“Esta debe ser mi última oportunidad para decirte que te quiero”, escribió el estudiante Shin Young-Jin a su madre desde el buque.

“Yo también te quiero”, le respondió su madre, claramente ajena a la crisis desatada en el barco en el que viajaba su hijo.

Según el diario Korea Herald, Shin Young-Jin figura entre las 179 personas rescatadas del barco que transportaba a un total de 462 pasajeros, hasta el momento se han reportado un total de 20 fallecidos.

clic

Lea también: Investigan hundimiento de ferry

“El barco está muy inclinado”

Pero muchos otros padres que recibieron este tipo de mensajes no han tenido la misma suerte.

La agencia AFP reportó otro intercambio de mensajes con estudiantes a bordo.

Estudiante: “Papá, no te preocupes. Estoy llevando un chaleco salvavidas y estoy con otras chicas. Estamos dentro del barco, todavía en el vestíbulo”.

Padre: “Sé que el rescate está en camino. ¿Pero no tendrías que estar esperando fuera en la barandilla? Trata de ir si puedes”.

Estudiante: “El barco está demasiado inclinado. El vestíbulo está lleno de gente”.

La estudiante que envió estos mensajes sigue desaparecida.

“Haz lo que te digan”

Otro intercambio publicado en los medios surcoreanos fue entre un estudiante y su hermano cuando el barco empezó a tener problemas.

Estudiante: “El barco chocó contra algo y no se está moviendo. Dicen que la guardia costera acaba de llegar”.

Supervivientes del naufragio dijeron que les ordenaron permanecer quietos dentro del buque.

Hermano: “No entres en pánico. Tan sólo haz lo que te digan y todo estará bien”.

Pero no se volvió a dar ninguna comunicación.

Un superviviente dijo que “hubo un anuncio ordenándonos permanecer quietos, pero el ferry ya se estaba hundiendo”.

Algunos padres permanecieron en contacto con sus hijos por teléfono hasta que las líneas se cortaron.

Park Yu-Shin, cuya hija se encuentra entre los desaparecidos, le dijo a AFP que habló con su hija mientras ésta lidiaba con la emergencia.

“Me decía: nos estamos poniendo los chalecos salvavidas. Nos dicen que esperemos y nos quedemos quietos, así que estamos esperando. Puedo ver un helicóptero”, dijo Park, cuya hija todavía está entre los desaparecidos.

“Quería vivir”

Todavía no está claro que provocó el hundimiento del ferry, que transportaba en su mayoría a estudiantes, pero los supervivientes aportaron testimonios similares sobre lo que pasó este miércoles, así como las escenas de caos que se vivieron a bordo.

“Hubo un fuerte ruido y el bote empezó a hundirse inmediatamente por un lado”, dijo Kim Song-Muk, uno de los pasajeros rescatados.

“La gente se amontonó para alcanzar la escotilla exterior, pero era difícil con el barco volcado hacia un lado”.

El estudiante Lim Hyung-min narró cómo saltó al océano con otros jóvenes llevando un chaleco salvavidas y nadó hacia un bote de rescate cercano.

“Como el ferry estaba temblando e inclinándose, tropezábamos y chocábamos unos contra los otros”, dijo Lim, añadiendo que algunas personas estaban sangrando.

Una vez saltó al océano “estaba tan frío.. Me apuré, pensando que quería vivir”.

Críticas al rescate

El modo en que se llevó a cabo la evacuación está siendo fuertemente criticado.

Imágenes de la escena mostraron a equipos de rescate en el ferry accidentado sacando a adolescentes por las ventanas de las cabinas, mientras que otros saltaban al mar a medida que el barco se hundía.

El pasajero Koo Bon-Hee, de 36 años, contó a la agencia AP que mucha gente quedó atrapada dentro porque las ventanas eran muy difíciles de romper.

Él quería escapar antes pero el anuncio pidió a los pasajeros que se quedaran quietos. Ko Bon-Hee criticó el rescate, alegando que hubo tiempo suficiente para evacuar a los pasajeros y que muchos habrían sobrevivido tan sólo saltando al mar y esperar ser rescatados.

Otro superviviente dijo a la televisión local: “El anuncio nos dijo que nos quedáramos quietos, pero el barco ya se estaba hundiendo y habían muchos estudiantes que todavía no habían salido del barco”.

Kim Seong-mok dijo a la televisora coreana YTN que estaba “seguro” de que mucha gente estaba atrapada dentro del barco cuando el agua se empezó a filtrar rápidamente y la inclinación del barco les impidió llegar a las salidas.

Heroína

Los operativos de rescate continúan en la zona donde se produjo el hundimiento.

También se han dado reportes de actos heroicos a bordo.

Se ha dicho que una integrante de la tripulación, Park Ji-young, de 22 años, perdió su vida cuando trataba de asegurarse de que todos los pasajeros de los pisos superiores llevaran chalecos salvavidas y encontraran la salida.

“Le pregunté varias veces por qué no llevaba primero un chaleco salvavidas. Park sólo dijo que saldría del barco después de asegurarse de que todos los pasajeros estaban fuera”, dijo un superviviente a medios locales.

“Park empujó a los conmocionados pasajeros hacia la salida incluso cuando el agua le llegaba al pecho”.

Según reportó el Korea Herald, la joven empezó a trabajar para la compañía en 2012, para apoyar a su familia con su sueldo.

Cuando su cuerpo llegó al hospital, dijo el medio, su madre gritó: “No puedo creer que nos hayas dejado”.

Source Article from http://www.bbc.co.uk/mundo/noticias/2014/04/140417_internacional_ferry_tragedia_corea_sur_aa.shtml

Familiares angustiados esperan noticias en el puerto de Jindo.

Con casi 300 personas todavía desaparecidas, tras el hundimiento de un ferry lleno de estudiantes frente a la costa de Corea del Sur, empiezan a surgir los primeros reportes de mensajes de texto enviados por los que quedaron atrapados.

“Esta debe ser mi última oportunidad para decirte que te quiero”, escribió el estudiante Shin Young-Jin a su madre desde el buque.

“Yo también te quiero”, le respondió su madre, claramente ajena a la crisis desatada en el barco en el que viajaba su hijo.

Según el diario Korea Herald, Shin Young-Jin figura entre las 179 personas rescatadas del barco que transportaba a un total de 462 pasajeros, hasta el momento se han reportado un total de 20 fallecidos.

clic

Lea también: Investigan hundimiento de ferry

“El barco está muy inclinado”

Pero muchos otros padres que recibieron este tipo de mensajes no han tenido la misma suerte.

La agencia AFP reportó otro intercambio de mensajes con estudiantes a bordo.

Estudiante: “Papá, no te preocupes. Estoy llevando un chaleco salvavidas y estoy con otras chicas. Estamos dentro del barco, todavía en el vestíbulo”.

Padre: “Sé que el rescate está en camino. ¿Pero no tendrías que estar esperando fuera en la barandilla? Trata de ir si puedes”.

Estudiante: “El barco está demasiado inclinado. El vestíbulo está lleno de gente”.

La estudiante que envió estos mensajes sigue desaparecida.

“Haz lo que te digan”

Otro intercambio publicado en los medios surcoreanos fue entre un estudiante y su hermano cuando el barco empezó a tener problemas.

Estudiante: “El barco chocó contra algo y no se está moviendo. Dicen que la guardia costera acaba de llegar”.

Supervivientes del naufragio dijeron que les ordenaron permanecer quietos dentro del buque.

Hermano: “No entres en pánico. Tan sólo haz lo que te digan y todo estará bien”.

Pero no se volvió a dar ninguna comunicación.

Un superviviente dijo que “hubo un anuncio ordenándonos permanecer quietos, pero el ferry ya se estaba hundiendo”.

Algunos padres permanecieron en contacto con sus hijos por teléfono hasta que las líneas se cortaron.

Park Yu-Shin, cuya hija se encuentra entre los desaparecidos, le dijo a AFP que habló con su hija mientras ésta lidiaba con la emergencia.

“Me decía: nos estamos poniendo los chalecos salvavidas. Nos dicen que esperemos y nos quedemos quietos, así que estamos esperando. Puedo ver un helicóptero”, dijo Park, cuya hija todavía está entre los desaparecidos.

“Quería vivir”

Todavía no está claro que provocó el hundimiento del ferry, que transportaba en su mayoría a estudiantes, pero los supervivientes aportaron testimonios similares sobre lo que pasó este miércoles, así como las escenas de caos que se vivieron a bordo.

“Hubo un fuerte ruido y el bote empezó a hundirse inmediatamente por un lado”, dijo Kim Song-Muk, uno de los pasajeros rescatados.

“La gente se amontonó para alcanzar la escotilla exterior, pero era difícil con el barco volcado hacia un lado”.

El estudiante Lim Hyung-min narró cómo saltó al océano con otros jóvenes llevando un chaleco salvavidas y nadó hacia un bote de rescate cercano.

“Como el ferry estaba temblando e inclinándose, tropezábamos y chocábamos unos contra los otros”, dijo Lim, añadiendo que algunas personas estaban sangrando.

Una vez saltó al océano “estaba tan frío.. Me apuré, pensando que quería vivir”.

Críticas al rescate

El modo en que se llevó a cabo la evacuación está siendo fuertemente criticado.

Imágenes de la escena mostraron a equipos de rescate en el ferry accidentado sacando a adolescentes por las ventanas de las cabinas, mientras que otros saltaban al mar a medida que el barco se hundía.

El pasajero Koo Bon-Hee, de 36 años, contó a la agencia AP que mucha gente quedó atrapada dentro porque las ventanas eran muy difíciles de romper.

Él quería escapar antes pero el anuncio pidió a los pasajeros que se quedaran quietos. Ko Bon-Hee criticó el rescate, alegando que hubo tiempo suficiente para evacuar a los pasajeros y que muchos habrían sobrevivido tan sólo saltando al mar y esperar ser rescatados.

Otro superviviente dijo a la televisión local: “El anuncio nos dijo que nos quedáramos quietos, pero el barco ya se estaba hundiendo y habían muchos estudiantes que todavía no habían salido del barco”.

Kim Seong-mok dijo a la televisora coreana YTN que estaba “seguro” de que mucha gente estaba atrapada dentro del barco cuando el agua se empezó a filtrar rápidamente y la inclinación del barco les impidió llegar a las salidas.

Heroína

Los operativos de rescate continúan en la zona donde se produjo el hundimiento.

También se han dado reportes de actos heroicos a bordo.

Se ha dicho que una integrante de la tripulación, Park Ji-young, de 22 años, perdió su vida cuando trataba de asegurarse de que todos los pasajeros de los pisos superiores llevaran chalecos salvavidas y encontraran la salida.

“Le pregunté varias veces por qué no llevaba primero un chaleco salvavidas. Park sólo dijo que saldría del barco después de asegurarse de que todos los pasajeros estaban fuera”, dijo un superviviente a medios locales.

“Park empujó a los conmocionados pasajeros hacia la salida incluso cuando el agua le llegaba al pecho”.

Según reportó el Korea Herald, la joven empezó a trabajar para la compañía en 2012, para apoyar a su familia con su sueldo.

Cuando su cuerpo llegó al hospital, dijo el medio, su madre gritó: “No puedo creer que nos hayas dejado”.

Source Article from http://www.bbc.co.uk/mundo/noticias/2014/04/140417_internacional_ferry_tragedia_corea_sur_aa.shtml


Kirchneristas y religiosos criticaron la tapa de Noticias

La imagen de CFK crucificada alineó a los medios cautivos del Gobierno con el obispo Poli y la comunidad judía.

Francisco le pide a sus interlocutores que cuiden a CFK, mientras ella apuesta cada vez más al “no peronismo” del cada vez más instalado Mauricio Macri con el apoyo del establishment. [ Ver fotogalería ]

Mario Poli, el arzobispo de Buenos Aires, rechazó ayer jueves la tapa de la última edición de REVISTA NOTICIAS, en la que la presidenta Cristina Kirchner aparece crucificada, al considerar que “es de muy mal gusto porque Semana Santa no es para eso” y declarar que “no se debe hacer eso con la figura de ningún presidente”.

Poli lo dijo al término de la misa del Jueves Santo, realizada en el Hospital Neuropsiquiatrico Braulio Moyano, en el barrio de Barracas de esta capital. En el mismo sentido se manifestaron los sacerdotes de la Vicaría para las Villas de Emergencia Lorenzo De Vedia y Guillermo Torre, quienes señalaron que la tapa “banaliza la festividad de la Semana Santa con fines políticos”. Ambos lo hicieron en declaraciones a la agencia del Gobierno, Télam.

“A decir verdad, la Presidenta hubiera preferido un final más heroico de una gestión que, desde que ganó con el 54% de los votos en octubre del 2011, paradójicamente, cayó en picada”, reza el texto de la última edición de NOTICIAS, en la que se utilizó un fotomontaje en tapa de Cristina Kirchner crucificada como símbolo de “la cuenta regresiva final” de su gestión.

Desde la Iglesia Católica, ambos sacerdotes llamaron a “no darle trascendencia ni entrar en el juego mediático” que propone la tapa.”Me parece una imagen poco feliz, es una banalización de la festividad de la Semana Santa con fines políticos”, dijo “Toto” De Vedia, coordinador del Equipo de Sacerdotes para las Villas de Emergencia desde la parroquia de Caacupé, en la villa 21-24 de Barracas, según publicó Télam. “En la villa se respeta la religiosidad y la gente adhiere mucho y este tipo de imágenes hace mal a los religiosos”.

Por su parte, también entrevistado por Télam, el padre “Willy” Torre, de la parroquia Cristo Obrero consideró que “lo importante es estar junto a la gente celebrando la festividad de Semana Santa y a lo que aparece en los medios en este momento de Jueves Santo no hay que darle tanta trascendencia ni entrar en el juego que proponen”.

La “Vía Crisis” de CFK, ilustrada en la tapa de NOTICIAS, propuso, mediante la imagen de la Presidenta crucificada, que despertó el cuestionamiento de oficialistas y de la Iglesia, demostrar las condiciones actuales de una Presidenta a la que el peronismo la deja cada día más sola y le promete un calvario hasta 2015.

Además, en la nota se propone un ranking de quiénes son los próximos Judas y Poncio Pilatos, que vienen marchando detrás de una jefa de Estado que asegura que “Néstor dio la vida y yo la salud, y nadie reconoce nada”: Scioli, Lorenzetti, Gvirtz, Insaurralde, Maradona, Cristóbal López, Oyarbide, Randazzo, Capitanich, Ottavis, Spolski. También revela las charlas de CFK sonre la resistencia de Jesús con el Papa Francisco.

La comunidad judía también se manifestó.  El rabino Marcelo Polakoff, presidente de la Asamblea Rabínica Latinoamericana y líder espiritual de la comunidad judía de Córdoba, dijo, consultado por Télam, que “aún cuando la libertad de expresión sea un valor esencial de toda democracia, tiene que estar acompañada por otros no menos esenciales como el respeto a la religiosidad y la investidura presidencial”.

El rabino Daniel Goldman, de la Comunidad Bet-El, adhirió al lineamiento del monseñor Poli. “Si hay un grupo que sea mayoritario o minoritario que se siente incómodo por algo que tiene que ver con un elemento tan raigal como es la vida religiosa, hay que tener cuidado y respeto por la sensibilidad del otro”, dijo esta mañana Goldman, también a la agencia Télam.

En plena crisis del Relato que sostuvo una década de kirchnerismo ininterrumpido, los ecos políticos de la parábola de Judas resuenan en el debate nacional sobre el futuro incierto del modelo económioco y la sucesión peronista, La figura del traidor ensombrece todos los escenarios del Gobierno, que a cada paso pierde aliados hasta ayer incondicionales.

¿Qué opinás de la última tapa de NOTICIAS? ¡Contanos!

¡Dejá tu comentario en Facebook!

¡Seguinos en Twitter!


 




Source Article from http://noticias.perfil.com/2014-04-18-47247-oficialistas-y-religiosos-cuestionan-la-tapa-de-noticias/


Kirchneristas y religiosos criticaron la tapa de Noticias

La imagen de CFK crucificada alineó a los medios cautivos del Gobierno con el obispo Poli y la comunidad judía.

Francisco le pide a sus interlocutores que cuiden a CFK, mientras ella apuesta cada vez más al “no peronismo” del cada vez más instalado Mauricio Macri con el apoyo del establishment. [ Ver fotogalería ]

Mario Poli, el arzobispo de Buenos Aires, rechazó ayer jueves la tapa de la última edición de REVISTA NOTICIAS, en la que la presidenta Cristina Kirchner aparece crucificada, al considerar que “es de muy mal gusto porque Semana Santa no es para eso” y declarar que “no se debe hacer eso con la figura de ningún presidente”.

Poli lo dijo al término de la misa del Jueves Santo, realizada en el Hospital Neuropsiquiatrico Braulio Moyano, en el barrio de Barracas de esta capital. En el mismo sentido se manifestaron los sacerdotes de la Vicaría para las Villas de Emergencia Lorenzo De Vedia y Guillermo Torre, quienes señalaron que la tapa “banaliza la festividad de la Semana Santa con fines políticos”. Ambos lo hicieron en declaraciones a la agencia del Gobierno, Télam.

“A decir verdad, la Presidenta hubiera preferido un final más heroico de una gestión que, desde que ganó con el 54% de los votos en octubre del 2011, paradójicamente, cayó en picada”, reza el texto de la última edición de NOTICIAS, en la que se utilizó un fotomontaje en tapa de Cristina Kirchner crucificada como símbolo de “la cuenta regresiva final” de su gestión.

Desde la Iglesia Católica, ambos sacerdotes llamaron a “no darle trascendencia ni entrar en el juego mediático” que propone la tapa.”Me parece una imagen poco feliz, es una banalización de la festividad de la Semana Santa con fines políticos”, dijo “Toto” De Vedia, coordinador del Equipo de Sacerdotes para las Villas de Emergencia desde la parroquia de Caacupé, en la villa 21-24 de Barracas, según publicó Télam. “En la villa se respeta la religiosidad y la gente adhiere mucho y este tipo de imágenes hace mal a los religiosos”.

Por su parte, también entrevistado por Télam, el padre “Willy” Torre, de la parroquia Cristo Obrero consideró que “lo importante es estar junto a la gente celebrando la festividad de Semana Santa y a lo que aparece en los medios en este momento de Jueves Santo no hay que darle tanta trascendencia ni entrar en el juego que proponen”.

La “Vía Crisis” de CFK, ilustrada en la tapa de NOTICIAS, propuso, mediante la imagen de la Presidenta crucificada, que despertó el cuestionamiento de oficialistas y de la Iglesia, demostrar las condiciones actuales de una Presidenta a la que el peronismo la deja cada día más sola y le promete un calvario hasta 2015.

Además, en la nota se propone un ranking de quiénes son los próximos Judas y Poncio Pilatos, que vienen marchando detrás de una jefa de Estado que asegura que “Néstor dio la vida y yo la salud, y nadie reconoce nada”: Scioli, Lorenzetti, Gvirtz, Insaurralde, Maradona, Cristóbal López, Oyarbide, Randazzo, Capitanich, Ottavis, Spolski. También revela las charlas de CFK sonre la resistencia de Jesús con el Papa Francisco.

La comunidad judía también se manifestó.  El rabino Marcelo Polakoff, presidente de la Asamblea Rabínica Latinoamericana y líder espiritual de la comunidad judía de Córdoba, dijo, consultado por Télam, que “aún cuando la libertad de expresión sea un valor esencial de toda democracia, tiene que estar acompañada por otros no menos esenciales como el respeto a la religiosidad y la investidura presidencial”.

El rabino Daniel Goldman, de la Comunidad Bet-El, adhirió al lineamiento del monseñor Poli. “Si hay un grupo que sea mayoritario o minoritario que se siente incómodo por algo que tiene que ver con un elemento tan raigal como es la vida religiosa, hay que tener cuidado y respeto por la sensibilidad del otro”, dijo esta mañana Goldman, también a la agencia Télam.

En plena crisis del Relato que sostuvo una década de kirchnerismo ininterrumpido, los ecos políticos de la parábola de Judas resuenan en el debate nacional sobre el futuro incierto del modelo económioco y la sucesión peronista, La figura del traidor ensombrece todos los escenarios del Gobierno, que a cada paso pierde aliados hasta ayer incondicionales.

¿Qué opinás de la última tapa de NOTICIAS? ¡Contanos!

¡Dejá tu comentario en Facebook!

¡Seguinos en Twitter!


 




Source Article from http://noticias.perfil.com/2014-04-18-47247-oficialistas-y-religiosos-cuestionan-la-tapa-de-noticias/

São Paulo –Brazil needs around R$ 44 billion (US$ 19,7 bilhões) in private investments for the next ten years to expand and modernize the current port terminals and also to build new ones. Meanwhile, the bureaucratic obstacles and lack of infrastructure create losses of over US$ 5 billion per year to the country in goods export and import.

Aurea Santos/ANBA

Event brought together members of the Arab Brazilian Chamber

The information is provided by Wilen Manteli, president of the Brazilian Association of Port Terminals (ABTP, in the Portuguese acronym), who delivered the workshop “The new regulatory framework of the Brazilian ports”, this Wednesday (16th), at the head office of the Arab Brazilian Chamber of Commerce, in São Paulo. At the event, he was welcomed by the organization’s CEO, Michel Alaby.

Manteli recalled that, currently, Brazil only has 34 public ports and 129 private terminals, and the latter moved almost 70% of the cargo in the country. In 2013, Brazil moved 931 million tonnes of goods via ports.

“For 2014, we are projecting to reach 960 million tonnes and, in 2015, we should reach one billion tonnes”, he pointed out. “There is a sense of urgency in creating new terminals”, he said.

For the president of ABTP, however, it is also important to focus on building new terminals in regions such as North and Northeast. “There are 50 tonnes of soy and maize that come from the country’s central region and they should be transported via Pará, Maranhão, which are closer, rather than by truck to Santos, Paranaguá and Rio Grande”, he said.

He also criticized the excessive paperwork required for the construction of new terminals in the country. “There is an excess of public bodies that interfere in the port activity. There are many bodies and not one that is definitive. One of our proposals is to unify these sectors. If we had the Secretariat for Ports, which handles the public policies of the ports, and the National Water Transport Agency (Antaq) to oversee and regulate, it would be enough”, he said.

According to the executive, the port situation could only be improved by the privative initiative “To develop (the port system), the option is always private terminals, public ones suffer too much intervention”, he pointed out.

Manteli also stressed the need for the businessmen to mobilize so that improvements will be made in the sector’s regulatory framework, as, according to him, the businessmen kept away during the passing of law 12.815/2013, which introduced new rules for the ports and their operations. “We are starting a process of regrouping the business entities. We want to introduce changes to perfect the regulatory framework.”

*Translated by Rodrigo Mendonça

Source Article from http://www2.anba.com.br/noticia/21863511/services/ports-need-us-20-billion-in-investments/

São Paulo –Brazil needs around R$ 44 billion (US$ 19,7 bilhões) in private investments for the next ten years to expand and modernize the current port terminals and also to build new ones. Meanwhile, the bureaucratic obstacles and lack of infrastructure create losses of over US$ 5 billion per year to the country in goods export and import.

Aurea Santos/ANBA

Event brought together members of the Arab Brazilian Chamber

The information is provided by Wilen Manteli, president of the Brazilian Association of Port Terminals (ABTP, in the Portuguese acronym), who delivered the workshop “The new regulatory framework of the Brazilian ports”, this Wednesday (16th), at the head office of the Arab Brazilian Chamber of Commerce, in São Paulo. At the event, he was welcomed by the organization’s CEO, Michel Alaby.

Manteli recalled that, currently, Brazil only has 34 public ports and 129 private terminals, and the latter moved almost 70% of the cargo in the country. In 2013, Brazil moved 931 million tonnes of goods via ports.

“For 2014, we are projecting to reach 960 million tonnes and, in 2015, we should reach one billion tonnes”, he pointed out. “There is a sense of urgency in creating new terminals”, he said.

For the president of ABTP, however, it is also important to focus on building new terminals in regions such as North and Northeast. “There are 50 tonnes of soy and maize that come from the country’s central region and they should be transported via Pará, Maranhão, which are closer, rather than by truck to Santos, Paranaguá and Rio Grande”, he said.

He also criticized the excessive paperwork required for the construction of new terminals in the country. “There is an excess of public bodies that interfere in the port activity. There are many bodies and not one that is definitive. One of our proposals is to unify these sectors. If we had the Secretariat for Ports, which handles the public policies of the ports, and the National Water Transport Agency (Antaq) to oversee and regulate, it would be enough”, he said.

According to the executive, the port situation could only be improved by the privative initiative “To develop (the port system), the option is always private terminals, public ones suffer too much intervention”, he pointed out.

Manteli also stressed the need for the businessmen to mobilize so that improvements will be made in the sector’s regulatory framework, as, according to him, the businessmen kept away during the passing of law 12.815/2013, which introduced new rules for the ports and their operations. “We are starting a process of regrouping the business entities. We want to introduce changes to perfect the regulatory framework.”

*Translated by Rodrigo Mendonça

Source Article from http://www2.anba.com.br/noticia/21863511/services/ports-need-us-20-billion-in-investments/


Con el objetivo de tener información fiable y en tiempo real sobre la crisis en Venezuela, un grupo de profesionales desarrolla un proyecto a través de las redes sociales que ofrece noticias y datos objetivos sobre la situación en el país suramericano.

El sitio Venezuela Decoded busca recopilar la información presentada en Twitter en tiempo real agrupándola según las fuentes, ya sean del gobierno o de la oposición y separando la información en inglés y en español.

“Lo que empujó este proyecto es que hubo un aumento en la censura y la autocensura de los medios informativos en Venezuela desde las marchas de febrero”, explicó el miércoles en entrevista con Efe, Ana María Carrano, periodista, editora venezolana y actual miembro del prestigioso programa Knight Fellowships de la Universidad de Stanford.

Ante casos presentados como el bloqueo de la señal de la emisora colombiana Noticias 24 que se recibía en Venezuela o la detención del político opositor Leopoldo López, , varios periodistas venezolanos decidieron buscar una forma para presentar la información tanto de las fuentes oficiales como de la oposición para que los lectores pudieran formar sus propios criterios.

Igualmente, las fuertes restricciones a la importación de papel establecidas por el gobierno venezolano han llevado a varios medios impresos a cerrar y a otros a reducir sus páginas teniendo que autocensurarse para poder subsistir, según explicó Carrano.

Por ello, agregó, el objetivo del proyecto es “aprovechar el valor protagónico de la información que se encuentra en Twitter y tratar de darle un marco organizativo”.

Todavía en desarrollo y con nuevas funciones en proceso que serán agregadas en las próximas semanas, venezueladecoded.com ofrece a través de un “timeline” los hechos más importantes de cada día y organiza la información más confiable y preponderante que se publica en Twitter.

Para los filtros iniciales, se hizo una evaluación de quiénes eran los periodistas que estaban haciendo seguimiento de los procesos con más regularidad y más confiabilidad, tanto en sus propios mensajes como en la repetición de mensajes de otras fuentes, destacó la periodista venezolana.

Posiblemente para la próxima semana, la página añadirá un nuevo canal denominado “Quién es quién” donde se presentará a los principales protagonistas del conflicto político venezolano, tanto del gobierno como de la oposición y se les relacionará con información complementaria.

Según comentó a Efe Martín Quiroga, también miembro actual del Knight Fellowships y arquitecto de sistemas, otra nueva adición del sitio incluirá la posibilidad de “mantenerse al tanto de una historia”.

Source Article from http://www.elnuevoherald.com/2014/04/16/1727860/estudiante-de-la-universidad-de.html


El Vía Crisis de Cristina Kirchner

El peronismo la deja sola y le promete un calvario. Ella apuesta a la resurrección de la economía y a edificar su propia “iglesia”.

En NOTICIAS de esta semana: VÍA CRISIS, la cuenta regresiva de CFK.

Dice ella: “Néstor dejó la vida y yo la salud, y nadie nos reconoce nada”. El ranking de sus propios Judas y las próximas traiciones.

Además:

  • Longobardi: odio K y paranoia de Clarín.
  • Los bienes que no explica el novio de Oyarbide.
  • La mujer que de la cara por los barrabravas.
  • Textos imperdibles de O´Donnell y Sebreli sobre Laclau, el apóstol intelectual K.

¡Lee un avance de la nota de tapa!

¡Adquirí online la revista completa!

Revista NOTICIAS. Entender cambia la vida.


 




Source Article from http://noticias.perfil.com/2014-04-17-47209-el-via-crisis-de-cristina-kirchner/

 Colonial puso este lunes en marcha su ampliación de capital, valorada en un total de 1.266 millones de euros, con la que emitirá trece nuevas acciones por cada título actualmente en circulación.

La ampliación se enmarca en la operación de recapitalización y reducción de deuda que lleva a cabo la inmobiliaria. En concreto, los recursos que obtenga de esta emisión, junto a un préstamo de 1.040 millones que acaba de firmar, permitirán a Colonial pagar la deuda de 2.100 millones que soporta y que en su mayor parte vencía este año. Además, con la ampliación, la inmobiliaria consolidará su nueva estructura accionarial en la que el Grupo Villar Mir figura como primer accionista con un 24% de su capital.

De hecho, Villar Mir, y otros dos inversores (MoraBanc y el grupo Santo Domingo) se han comprometido a suscribir 572 millones de la ampliación de Colonial, que no obstante está garantizada gracias al contrato de aseguramiento firmado con Morgan Stanley.

Además, justo ayer se conoció que el fondo soberano de Qatar ha duplicado su apuesta por Colonial, dado que ha elevado hasta el 8,78% la participación del 3,78% que la pasada semana tomó en el capital social de la inmobiliaria.
Qatar Investment Authority se consolida de esta forma como socio de referencia de la compañía de la que el Grupo Villar Mir es primer accionista.

En concreto, el fondo de Qatar cuenta con un paquete de 19,84 millones de acciones de Colonial, según consta en los registros de la Comisión Nacional del Mercado de Valores (CNMV). Este porcentaje está valorado en unos 11,3 millones de euros en función de la actual cotización de la empresa.

El fondo soberano se ha quedado con gran parte de los títulos vendidos por Goldman Sachs, entidad que ha vendido el 5% que le quedaba en la inmobiliaria, en la que llegó a controlar un 15% en 2010 cuando, junto a otras entidades financieras, ejecutó la deuda del entonces accionista de control de la empresa Luis Portillo.

Lo último sobre el valor es su expulsión del índice Ibex Small Caps ante la ampliación de capital. Dicen los expertos que, a falta de conocer cómo se desarrollará la operación, el valor podría ser una oportunidad si se entra a precios por debajo de los actuales pero que estaría caro si se deja subir más. Desde un punto de vista técnico, Luis Francisco Ruiz, director de análisis de Estrategias de inversión reconoce “la acción se encontraba muerta, en un movimiento lateral de muy largo plazo con suelo en 0,1601 y techo en 0,5143. A medida que comenzaron los rumores de que podría refinanciar su deuda y salir de una situación crítica, el precio comenzó a repuntar acompañado por un elevado volumen de contratación hasta que el día que se confirmó la llegada de financiación consiguió superar el techo del lateral, 0,5143. El mercado la ha sacado del coma y le da una oportunidad.

En esta situación creo que la mejor opción es conceder una oportunidad a ese posible escenario de suelo estableciendo un stop inferior a 0,4357, nivel que en caso de ser perdido confirmaría la ruptura de la directriz alcista trazada en el gráfico. El stop es amplio y más aún al precio de compra pero es el que deshace la estructura de mínimos crecientes y la volatilidad es elevada. (Ver: Informe para registrados. Análisis del Ibex 35, Banco Santander, Colonial, EADS y Amper)

Gráfico diario Colonial

Source Article from http://www.estrategiasdeinversion.com/invertir-corto/analisis/20140417/inmobiliaria-colonial-entre-noticias-dan-aire-cotizacion

Con el objetivo de tener información fiable y en tiempo real sobre la crisis en Venezuela, un grupo de profesionales desarrolla un proyecto a través de las redes sociales que ofrece noticias y datos objetivos sobre la situación en el país suramericano.

El sitio Venezuela Decoded busca recopilar la información presentada en Twitter en tiempo real agrupándola según las fuentes, ya sean del gobierno o de la oposición y separando la información en inglés y en español.

“Lo que empujó este proyecto es que hubo un aumento en la censura y la autocensura de los medios informativos en Venezuela desde las marchas de febrero”, explicó en entrevista con Efe, Ana María Carrano, periodista, editora venezolana y actual miembro del prestigioso programa Knight Fellowships de la Universidad de Stanford.

Ante casos presentados como el bloqueo de la señal de la emisora colombiana Noticias 24 que se recibía en Venezuela o la detención del político Leopoldo López, quien organizó una marcha contra el gobierno, varios periodistas venezolanos decidieron buscar una forma para presentar la información tanto de las fuentes oficiales como de la oposición para que los lectores pudieran formar sus propios criterios.

Igualmente, las fuertes restricciones a la importación de papel establecidas por el Gobierno venezolano han llevado a varios medios impresos a cerrar y a otros a reducir sus páginas teniendo que autocensurarse para poder subsistir, según explicó Carrano.

Por ello, agregó, el objetivo del proyecto es “aprovechar el valor protagónico de la información que se encuentra en Twitter y tratar de darle un marco organizativo”.

Todavía en desarrollo y con nuevas funciones en proceso que serán agregadas en las próximas semanas, venezueladecoded.com ofrece a través de un “timeline” los hechos más importantes de cada día y organiza la información más confiable y preponderante que se publica en Twitter.

Para los filtros iniciales, se hizo una evaluación de quiénes eran los periodistas que estaban haciendo seguimiento de los procesos con más regularidad y más confiabilidad, tanto en sus propios mensajes como en la repetición de mensajes de otras fuentes, destacó la periodista venezolana.

Posiblemente para la próxima semana, la página añadirá un nuevo canal denominado “Quién es quién” donde se presentará a los principales protagonistas del conflicto político venezolano, tanto del gobierno como de la oposición y se les relacionará con información complementaria.

Según comentó a Efe Martín Quiroga, también miembro actual del Knight Fellowships y arquitecto de sistemas, otra nueva adición del sitio incluirá la posibilidad de “mantenerse al tanto de una historia”.

Directamente desde el “timeline” de la página, “vamos a añadir una opción para suministrar un correo electrónico o una cuenta de Twitter y recibir la actualización de la historia”, señaló.

 

EFE

Source Article from http://www.rpp.com.pe/2014-04-16-crean-sitio-en-internet-de-noticias-sobre-venezuela-sin-censura-del-gobierno-noticia_685122.html


Ambos sacerdotes “no darle trascendencia ni entrar en el juego que proponen” los autores de la publicación.


“Me parece una imagen poco feliz, es una banalización de la festividad de la Semana Santa con fines políticos”, dijo en declaraciones a Télam “Toto” De Vedia, coordinador del Equipo de Sacerdotes para las Villas de Emergencia desde la parroquia de Caacupé, en la villa 21-24 de Barracas.


El cura afirmó que “en la villa se respeta la religiosidad y la gente adhiere mucho y este tipo de imágenes hace mal a los religiosos”.


Por su parte, el padre “Willy” Torre, de la parroquia Cristo Obrero consideró que, frente a la publicación, “lo importante es estar junto a la gente celebrando la festividad de Semana Santa y a lo que aparece en los medios en este momento de Jueves Santo no hay que darle tanta trascendencia ni entrar en el juego que proponen”.

Source Article from http://www.telam.com.ar/notas/201404/59833-curas-villeros-rechazan-la-tapa-de-la-revista-noticias.html

‘);eIFD.close();
var s = eIFD.createElement(‘SCRIPT’); s.src = ‘http://’ + (eS2?eS2:eS1) +’/layers/epl-41.js’;
eIFD.body.appendChild(s);
if (!eS2) {
var ss = eIFD.createElement(‘SCRIPT’);
ss.src = ‘http://ads.us.e-planning.net/egc/4/1b7f’;
eIFD.body.appendChild(ss);
}
eplLL = true;
return false;
}
}
eplCheckStart();
function eplSetAdM(eID,custF) {
if (eplCheckStart()) {
if (custF) { document.epl.setCustomAdShow(eID,eplArgs.custom[eID]); }
document.epl.showSpace(eID);
} else {
var efu = ‘eplSetAdM(“‘+eID+'”, ‘+ (custF?’true’:’false’) +’);’;
setTimeout(efu, 250);
}
}

function eplAD4M(eID,custF) {
document.write(‘

‘);
if (custF) {
if (!eplArgs.custom) { eplArgs.custom = {}; }
eplArgs.custom[eID] = custF;
}
eplSetAdM(eID, custF?true:false);
}
function eplSetAd(eID) {
if (eplCheckStart()) {
var opts = (eplArgs.sOpts && eplArgs.sOpts[eID]) ? eplArgs.sOpts[eID] : {};
if (opts.custF) { document.epl.setCustomAdShow(eID,opts.custF); }
document.epl.setSpace(eID, opts);
} else {
setTimeout(‘eplSetAd(“‘+eID+'”);’, 250);
}
}
function eplAD4(eID, opts) {
document.write(‘

‘);
if (!opts) opts = {t:1};
if (!eplArgs.sOpts) { eplArgs.sOpts = {}; }
eplArgs.sOpts[eID] = opts;
eplSetAd(eID);
}


‘; } function govideo(idvideo,id,image,file,tipo,titulo,creditos) { document.getElementById(‘incrustado’+id).className=’news_media_b’; if (tipo==’video’ || tipo==’audio’) { var bgplayer=image; var skinplayer=’swf/rpp.zip’; var h=413; var w=550; if (tipo==’audio’){ h=123; bgplayer=”tmp/img/player_audio-dummy_mm.jpg”; } var fileyt = file.replace(‘v/’,’watch?v=’); jwplayer(idvideo).setup({ height: h, width: w, autostart: ‘true’, image: bgplayer, file: fileyt, modes: [{ type: ‘flash’, src: ‘swf/player.swf’ },{ type: ‘html5’, config: { file: fileyt, ‘provider’: ‘http’, }}] }); $(‘#incrustado’+id).prepend(‘X‘); $(‘#’+idvideo+’_wrapper’).css(‘float’, ‘left’); } else if (tipo==’galeria’) { document.getElementById(idvideo).innerHTML=’X‘; } }

Jueves, 17 de Abril 2014  |  10:41 am

Créditos: Facebook Oficial

Recordemos la entrevista que tuvo Cheo Feliciano en el programa´En Escena´ en el 2012. El sonero murió debido a un accidente de tránsito.

Artistas se despiden de Cheo Feliciano en redes sociales| RPP

En una de sus últimas entrevistas en RPP Noticias, en el programa “En Escena”, el fallecido intérprete de “Anacaona”, Cheo Feliciano, dijo tener grandes amigos en nuestro país. “Siempre es una gran celebración reunirse con los miembros de la Fania”.

Feliciano, con el humor que lo caracterizaba, respondió al saber que el concierto de la Fania All Star en el Estadio Nacional coincidirá con el de la controvertida Lady Gaga en el estadio de San Marcos. “Hay música para todos los gustos” dijo.

En La Fania no hay conflicto de egos” sostuvo, el también bolerista. 

“Jamás pensé llegar al estrellato, solo quería ser parte de la corriente del grupo que le encantaba esto, pero por la gracia del publico hemos prevalecido en el tiempo y el gusto de ellos” indicó.

 

<!–

–>

<!– –>

Avisos PERREDAnuncia aqu
<!–% if (data && data.searchResult && data.searchResult.spaces && data.searchResult.spaces[0] && data.searchResult.spaces[0].ads) { var ads = data.searchResult.spaces[0].ads; for (var i = 0; i < ads.length; i++) { var ad = ads[i]; if (ad.creative && ad.creative.content && ad.creative.content.length && ad.creative.images) { var titularText = ''; var cuerpoText = ''; var displayUrlText = ''; var content = ad.creative.content; for (var j = 0; j < content.length; j++) { var contentItem = content[j]; if (contentItem.key === 'Titulo') titularText = cX.library.getAllText(contentItem.value); if (contentItem.key === 'Cuerpo') cuerpoText = cX.library.getAllText(contentItem.value); if (contentItem.key === 'DisplayUrl') displayUrlText = cX.library.getAllText(contentItem.value); } var images = ad.creative.images; var imgSrc = ''; var textWidth = 295; for (var k = 0; k

{{cuerpoText}}
{{displayUrlText}}

Source Article from http://www.rpp.com.pe/2014-04-17-la-ultima-entrevista-a-cheo-feliciano-en-rpp-noticias-noticia_685210.html

Alexandre Rocha/ANBA

Ferraz: provisional measure fails to observe agreements with other countries

São Paulo – Provisional Measure 627, from 2013, which alters the taxation regime for foreign subsidiaries of Brazilian enterprises, renders international agreements for preventing double taxation of investment void. So says the tax attorney Luiz Felipe Ferraz, who gave a lecture on the matter alongside his colleague Flávio Mifano at the Arab Brazilian Chamber of Commerce this Tuesday (15th), the same day the measure was passed by the Federal Senate. Both work for the law firm Mattos Filho, which specialises in business law.

“The provisional measure has rendered the agreements extinct,” said Ferraz. Although it does not openly revoke the treaties, in practice, the ruling “invalidates what Brazil had agreed upon with other countries.” The reason is that the measure allows the Federal Revenue to levy tax on profit by Brazilian companies with foreign subsidiaries even if the funds do not undergo nationalization.

The measure alters the tax mechanism, which is no longer levied on the profits remitted to the headquarters in Brazil or the earnings distributed to shareholders in the country, but rather is based on “equity equivalence.” As per this model, increased equity of the subsidiary represented by return on capital is deemed taxable. In other words, if the subsidiary is worth US$ 100 and had US$ 40 in profit, the Federal Revenue considers that equity has increased from US$ 100 to US$ 140, and the tax is levied on the difference, prior to any remittance or distribution of earnings.

Anti-double taxation agreements allow companies to pay income tax only in one of the countries it operates in, either that of the headquarters or that of the subsidiary. The situation remains the same, in practice, regarding countries with which Brazil sustains no treaties, but otherwise, the Brazilian Federal Revenue will be able to monitor equity gains in foreign countries and tax them, even if the company has already paid taxes in the country where the subsidiary is based.

Alexandre Rocha/ANBA

Mifano spoke on foreign investment in Brazil

 The provisional measure does not change how operations by foreign companies in Brazil or remittances by natural persons are treated, but the attorney believes it gets in the way of a relatively recent process of internationalization of Brazilian companies. “The measure pulls the rug from under Brazilian companies operating abroad, as concerns competitiveness. “The ‘Brazil cost’ [cost of doing business in Brazil] is now being exported,” he said. “It will lead to a deterioration of the scenario for Brazilian investment abroad,” he added.

Ferraz noted that the measure goes against the grain of other countries. European countries, for instance, do not levy tax on earnings obtained by their companies overseas, and the United States only charge whenever the profit is actually distributed, but not when the company reinvests the earnings.

The Arab Brazilian Chamber president, Marcelo Sallum, said he has recently attended events in Jordan and the United Arab Emirates and noted that these countries boast a “rather fabourable scenario” as pertains to preventing double taxation of international businesses. “We are seeing the exact opposite take place here,” he said.

To the Arab Brazilian Chamber CEO, Michel Alaby, Brazil is “moving away from the route of emerging countries” with regard to foreign investment. “It is worrisome, because the government is only thinking in terms of tax collection, and failing to consider business internationalization,” he said. Ferraz believes the “true foundation” of the measure is indeed “collection-oriented.”

Few agreements

Alexandre Rocha/ANBA

Sallum (2nd from left to right): the country is going against the grain

Sallum added that Brazil sustains only 25 international agreements for prevention of double taxation. The country does not possess a tradition of seeking out treaties of this kind, but this is a very important issue for Arab countries, on the other hand, especially the Gulf ones, because they are heavy foreign investors, and are not interested in seeing their gains dwindle down as a result of tax payments.

“We can see that those countries are interested [in investing in Brazil], but the opportunities are passing us by. It is somewhat frustrating,” said Sallum.

The provisional measure had already been passed by the House of Representatives, and now is only pending approval from president Dilma Rousseff before it becomes a law.

*Translated by Gabriel Pomerancblum

Source Article from http://www2.anba.com.br/noticia/21863508/macro-en/brazilian-law-voids-anti-double-taxation-agreements/

Al menos seis personas murieron y 290 desaparecieron tras el naufragio de un ferry frente a la costa sur de Corea del Sur con 475 personas a bordo, en su mayoría estudiantes de secundaria que se iban de vacaciones.

La agencia de noticias Yonhap informó que 179 personas habían sido rescatadas, citando a fuentes de los guardacostas, lo que dejó la cifra de desaparecidos en 290. La cifra de personas a bordo también fue aumentada hasta 475.

Seis muertes fueron confirmadas, entre ellas un estudiante y una mujer de la tripulación, aunque con temores de que el balance mortal final sea mucho más elevado.

“Me temo que hay pocas posibilidades de encontrar en vida a los que todavía están atrapados dentro”, dijo Cho Yang-Bok, un responsable de las tareas de rescate a la cadena YTN.

Al caer la noche, los buceadores, entre ellos un equipo de las fuerzas especiales surcoreanas, seguían inspeccionando el barco de varias cubiertas con la ayuda de grandes focos para encontrar supervivientes.

Las autoridades temen que cientos de personas estén atrapadas en el ferry, que volcó y se hundió cerca de la isla de Byungpoong en apenas dos horas después del envío de la primera señal de socorro a las 09H00 de la mañana local (00H00 GMT).

La televisión mostró imágenes aéreas de los pasajeros con chalecos salvavidas en botes hinchables huyendo del ferry. Algunos bajaban deslizándose por el casco del barco totalmente inclinado mientras otros eran rescatados por pequeños botes de pescadores.

El ferry se dirigía a la isla de Jeju, un complejo turístico muy popular en el país. Entre los pasajeros había más de 300 estudiantes y 14 profesores de una escuela de enseñanza secundaria de Ansan, una ciudad en el sur de Seúl, que iban de vacaciones.

Al menos 78 de los rescatados eran estudiantes.

“Siento un profundo dolor de ver cómo unos estudiantes que iban de viaje se enfrentan a este trágico accidente. Quiero que pongan toda su energía en su misión”, dijo la presidenta Park Geun-Hye durante una visita al centro de coordinación de emergencias en Seúl.

Los padres de los alumnos se reunieron en la escuela secundaria de Ansan a la espera de noticias, e intentaban comunicarse con sus hijos.

Muchas personas fueron rescatadas por barcos de pesca y buques mercantes que estaban en la zona antes de que llegaran los guardacostas con apoyo de helicópteros.

También participaron en el rescate buceadores y fuerzas especiales de la marina surcoreana, explicó el viceministro. “Hay mucho barro en el agua y la visibilidad es muy escasa”, explicó.

El ferry, una embarcación de 6.825 toneladas, zarpó del puerto de Incheon el martes por la noche pero empezó a tener problemas tras recorrer 13 millas (20 kilómetros), frente a la isla de Byungpoong.

Source Article from http://www.elpais.com.uy/mundo/muertos-desaparecidos-naufragio.html